terça-feira, 10 de fevereiro de 2015

Silêncio excruciante / Excruciating silence

2012, tinta da china s/papel (pormenor)
O silêncio implacável de perder e o grunhido interior do silêncio que se desfaz no ser. As horas passadas no vácuo sufocante: vazio. O sonho, esse, não mais existe. É um cemitério de vozes a nascer no interior defunto. Conheceram o desespero?

The ruthless silence of losing and the interior grunt of silence that discards itself in the being. Hours spent in the stifling vacuum: emptiness. The dream, that one, doesn't exist anymore. It's a voices' graveyard borning in the defunct inside. Have you known despair?

2014, acrílicos s/papel (pormenor)
A chuva que escorre pela face é salgada. Os olhos estão cansados... As mãos tentam sacudir a água, mas é rio: não pára. 

The rain that runs down the face is salty. The eyes are tired... The hands try to shake off the water, but it's river: doesn't stop.


2014, aguarela e canetas diversas s/papel (pormenor)
 É assim que a dor se dissipa um pouco... Para quê? Depois senti-la de novo tão forte e quanto mais vezes se vai, mais rapidamente volta e com mais afinco.


It's this way that pain vanishes a little... For what? Afterwards feeling it again so strong and the more times it goes, the fastest it comes back and harder.


2012, lápis de cor e caneta s/papel e colagem (pormenor)
Perigo!? Quem se importa?

Danger!? Who cares?



Miana

1 comentário :

  1. TRABALHE MINHA SENHORA (!!) MOSTRE (k)OISAS . NÃO DESISTAS DE PROVOCARES E MARCARES O TEU LUGAR...

    JACK STRAW-WOLF-BLACK WOLF

    ResponderEliminar

Outsarters. Com tecnologia do Blogger.